Encuentre el mejor ambiente escolar

Si su hijo tiene necesidades especiales, como una inhabilidad física o de aprendizaje, pídale ayuda a la escuela para ayuda para encontrar el mejor ambiente de aprendizaje para su hijo.

La escuela puede pedir que les den pruebas a su hijo para determinar lo que es necesario para mejorar el aprendizaje. Además, su pediatra puede enviar documentación a la escuela de cualquier inhabilidad física y entonces acomodaciones pueden ser planeadas.

Como en cada profesión, educadores, a menudo hablamos usando palabras que muchos padres no conocen. No tenga miedo de pedir explicación sobre las extrañas palabras o acrónimos que usan. Por ejemplo, si empiezan a hablar de PT, OT, IEP, CTT, insiste que le expliquen cada uno. OT es terapia ocupacional; PT es terapia física; CTT es un aula donde hay dos maestros de educación especial que trabajan juntos; IEP es un plan educativo individualizado que se escribe para cada niño con necesidades especiales.

Traducción: Al igual que la mayoría de los padres necesitan entender el idioma educativo utilizado, si uno no habla inglés, también tiene que entender lo que le explican en su propio idioma.

Pídale a la escuela que tengan un traductor presente para todas las reuniones y así se asegura que entiende todo lo que explican. No tenga miedo de pedir que repitan las cosas. Ellos quieren que usted entienda todo. Conseguir un traductor al español no debe ser un problema, ya que hay tantos hispanohablantes trabajando en las escuelas. No siempre fue así.

Asegúrese que usted confía en el traductor. De vez en cuando, he oído un familiar o amigo, que vino con el padre para traducir, y dicen las cosas incorrectamente. A menudo esto ocurre porque el amigo no entendía lo que estaba tratando de explicar.

El traductor no sólo tiene que saber inglés y español, pero tiene que entender los términos educativos y traducirlos bien.

Escriba sus comentarios en mi página

https://www.facebook.com/Dr.VasthiAcosta