En defensa de las familias y los niños inmigrantes

En defensa de las familias y los niños inmigrantes
La Coalición Latina de Protección al Inmigrante elaboró una serie de materiales informativos para que los inmigrantes conozcan sus derechos.
Foto: EFE

Ante la creciente hostilidad contra la comunidad inmigrante en particular y la comunidad latina en general, nuestra Hispanic Federation puso en marcha el año pasado la Iniciativa de respuesta rápida en pro de los inmigrantes latinos, ahora llamada Coalición Latina de Protección al Inmigrante (LIPC, por Latino Immigrant Protection Coalition). Se trata de una coalición en la que participan seis organizaciones comunitarias dedicadas a la protección de los inmigrantes mediante labores de educación pública, comunicación y promoción.

Las organizaciones que forman parte de LIPC –donde están representados los cinco condados de la ciudad– son la Northern Manhattan Coalition for Immigrant Rights y LatinoJustice PRLDEF, ambas con sedes en Manhattan; New Immigrant Community Empowerment, de Queens; MASA, de El Bronx; Mixteca, de Brooklyn; y La Colmena, de Staten Island.

“Ante el aumento del número y la intensidad de las redadas de ICE contra inmigrantes hispanos, LIPC elaboró una serie de materiales educativos que se presentaron el 13 de agosto en una asamblea pública que se llevó a cabo en el Centro Cultural Julia de Burgos ubicado en East Harlem”, comenta Stephanie Gómez, directora de Iniciativas de Inmigración de la Hispanic Federation. “En la reunión se explicó cuáles son los derechos de las personas en caso de arresto o detención; qué puede esperar una persona cuando es detenida por ICE; y qué planes se pueden y se deben hacer ante posibles detenciones y deportaciones, redadas y detenciones”.

Entre los materiales que produjo LIPC para empoderar a la comunidad latina, y más específicamente a las y los inmigrantes, figuran:

  • Fichas en español e inglés sobre los derechos de las personas (Know Your Rights) y sobre qué hacer y qué no hacer ante una operación de ICE en el hogar, en espacios públicos o en los sitios de trabajo;
  • Un organigrama (o diagrama de flujo) de una página, donde se ilustra qué pueden esperar las personas que sean detenidas. Por ejemplo, cuáles son los sitios probables adonde se les llevará, qué deberían solicitar y de qué manera pueden ser localizadas por sus familiares y amigos;
  • Un plan de emergencia en forma de cuadernillo que cada persona debe completar y guardar en un sitio seguro. Allí figura toda la información pertinente, como los contactos, números de teléfono, dirección y dónde se encuentran los documentos personales, para que en caso de detención, la familia pueda suministrar a los asesores legales toda la información pertinente.

Y para saber más sobre la Hispanic Federation y sus organizaciones, llamen a nuestra línea bilingüe y gratuita, (866) -HF-AYUDA u (866) 432- 9832, o consulten nuestro sitio Web, http://www.hispanicfederation.org. Asimismo, pueden seguirnos en Facebook y Twitter.

Aprovecho para darles el número de la Línea de Información sobre el SIDA, que es el 1-800-233-7432.

¡Celebren con nosotros el vigésimo noveno aniversario de la Hispanic Federation! ¡Hasta la próxima columna!

-José Calderón es el presidente de la Hispanic Federation