Armando Suárez Cobián: brilla en el cine y la literatura

Armando Suárez Cobián:  brilla en el cine y la literatura
Armando Suárez
Foto: Juan Carlos Alom

NUEVA YORK — El escritor, poeta y actor cubano Armando Suárez Cobián (57), se ha convertido en una destacada figura internacional, tanto en la literatura como en el cine. Reside en Nueva York desde el año 1992. Su poesía ha sido traducida al inglés, italiano, francés y el alemán.

Ha trabajado como asesor de dialecto y actor en diferentes películas, entre ellas “Antes de que anochezca”, dirigida por Julian Schnable, “Semana Santa”, dirigida por Pepe Danquart, y “Che”, bajo la dirección de Steven Soderberg.

Este año 2014, tiene proyectado publicar en España y México el libro de poesía El cuaderno de Olatz, la novela El libro de los amores breves y su último libro de poesía La muerte y sus ojos, en el que se encuentra trabajando ahora.

—¿Podrías hablarme un poco de tu experiencia como exiliado cubano, tú que eres nacido y criado en Cuba luego de la Revolución?

—Soy de la llamada generación del Hombre Nuevo de la que hablaba el Che Guevara. Crecimos con la idea de ser los portadores de nuevos valores espirituales y morales. En mi caso y en el de algunos otros amigos y contemporáneos fuimos sufriendo una evolución y/o decepción respecto a esos ideales que encarnábamos. La primera fue durante la crisis del año 1980, cuando se produjo el primer éxodo masivo del que fuimos testigos. En el año 1985 me fue negado el premio de poesía David, para jóvenes noveles, porque —según el jurado— mi libro tenía problemas ideológicos, o sea, era un libro crítico. Era una práctica continua que sufrieron muchos de los escritores y artistas de mi generación. Salir de Cuba cambió mi vida, el mundo era un lugar abstracto, había vivido en muchas partes a través del cine y la literatura. Hasta que se me hizo palpable parte de él.

—Tu más reciente libro de poesía, publicado en 2013, tiene un título muy sugerente para un inmigrante: Nueva York no eres tú.

—Lo llamé Nueva York no eres tú, porque para mí Nueva York no es nada en particular, Nueva York somos todos, es todas las ciudades de este mundo.

—Trabajaste como asesor de dialecto para el actor español Javier Bardem en la cinta ‘Antes que anochezca’. ¿Cuáles fueron tus logros en este sentido?

—La película tuvo una recepción extraordinaria y Javier Bardem fue nominado por primera vez como mejor actor a los premios Oscar. Luego continué trabajando como asesor de dialecto con Olivier Martínez y Mira Sorvino en la película Angel of Death dirigida por Pepe Danquart.

—¿Cómo llegaste al mundo de cine?

—Empecé trabajando en el cine desde Cuba, en cortos y documentales. En Nueva York, he trabajado como actor protagónico en diferentes proyectos como el corto El método moderno (1997-1998) dirigido por Juan Carlos Alom. El proyecto más interesante fue trabajar como asesor de dialecto en la película “Che” con los actores Benicio del Toro, Demián Bichir, Rodrigo Santoro entre otros, con quienes también compartí escena como actor.