Una cubana recibe carta de Obama tras restablecerse el correo postal

Una carta del Presidente fue enviada a una mujer de 76 años de edad en Cuba a través del correo postal directo por primera vez en 50 años

Obama responde a la carta de Ileana Yarza en el primer envío de correos de EEUU recibido en Cuba el pasado miércoles.

Obama responde a la carta de Ileana Yarza en el primer envío de correos de EEUU recibido en Cuba el pasado miércoles. Crédito: Cortesía | The White House

El presidente Barack Obama intercambió correspondencia con una cubana de 76 años de edad que le escribió con motivo de su visita a Cuba.

El primer vuelo que llevaba un lote de correo directo de EEUU a Cuba llegó ayer a la isla -un avance que complacerá a Ileana Yarza, una escritora de cartas de 76 años de edad en Cuba que ha estado esperando que el presidente Obama visite Cuba durante años-.

Obama aprovechó el restablecimiento del correo postal con la isla para enviar una carta a Ileana Yarza: “Espero con anticipación visitar (La) Habana para promover esta relación y destacar nuestros valores compartidos, y espero tener tiempo para disfrutar una taza de café cubano.” dijo Obama en su carta.

Clic aquí para leer las cartas originales en inglés

Aquí una traducción de las dos cartas, la de Ileana a Obama y la respuesta de Obama a Ileana.

De Ileana Yarza a Obama

Señor presidente,

Escuché anoche por telesur – no en una emisora de noticias cubana – que va a visitar La Habana en marzo. No podría estar más feliz de escuchar esto.

Un presidente estadounidense finalmente está dando este paso tan necesario, el segundo mejor después de su admisión a voces de que el más de medio siglo de cruel embargo a esta preciosa, duradera y resistente pequeña isla simplemente no funcionó. Los cubanos creemos que es una página negra en la historia y la geopolítica estadounidense. Siento mucho decir esto…

Estimado Presidente Obama: He seguido su carrera política desde que usted tuvo estaba aspirando a un cargo público por primera vez. Luego bebí a su victoria en / con la oficina de CNBC La Habana aquella gloriosa noche. También he celebrado la elección de su segundo mandato con los amigos en casa. Deseo que exista una tercera, tal vez un día…

Le he escrito muchas veces. También lo he invitado a una taza de café cubano en mi casa en el Vedado, si usted viene.

Por favor, por favor, venga a visitarme. Dele a esta mujer de 76 años de Cuba el don de conocerlo personalmente. Creo que no hay muchos cubanos más ansiosos que yo por conocerlo en persona, no como una importante personalidad de América, sino como un presidente cuya encantadora sonrisa abierta gana corazones.

Por favor, comprenda que espero con mucho interés esto.

También me gustaría que viniera con su maravillosa, encantadora esposa.

Dios le bendiga hijo, también bendiga a su familia.

Ileana R. Yarza

Obama firma la carta dirigida a Ileana R. Yarza

Obama firma la carta dirigida a Ileana R. Yarza.  Foto: Cortesía/The White House

Y aquí una traducción de la respuesta de Obama:

Estimada Ileana:

Gracias por sus amables palabras. Agradezco su apoyo a lo largo de los años, y espero que esta nota – que le llega a través del primer vuelo de correo directo entre Estados Unidos y Cuba en más de 50 años – sirva como un recordatorio de un nuevo capítulo brillante en la relación entre nuestras dos naciones.

Espero con anticipación visitar (La) Habana para promover esta relación y destacar nuestros valores compartidos, y espero tener tiempo para disfrutar una taza de café cubano.

Sinceramente,

Barack Obama

Los empleados del servicio postal de Estados Unidos compartieron un momento de emoción cuando se disponían a enviar la carta de Obama a Cuba. Foto: Cortesía/The White House

“He trabajado para el Servicio Postal por 27 años, y este ha sido mi objetivo desde hace 26 años”, compartió un empleado. “Así que este es un día muy grande para mí.”

[jwplayer]7TMu1jLj[/jwplayer]

NOTICIAS DE CUBA

En esta nota

Barack Obama comunicaciones Cuba Estados Unidos Videos
Contenido Patrocinado
Enlaces patrocinados por Outbrain