window._taboola = window._taboola || []; var taboola_id = 'mycodeimpremedia-network'; _taboola.push({article:'auto'}); !function (e, f, u, i) { if (!document.getElementById(i)){ e.async = 1; e.src = u; e.id = i; f.parentNode.insertBefore(e, f); } }(document.createElement('script'), document.getElementsByTagName('script')[0], '//cdn.taboola.com/libtrc/'+ taboola_id +'/loader.js', 'tb_loader_script'); if(window.performance && typeof window.performance.mark == 'function') {window.performance.mark('tbl_ic');}

Bush no se retracta de decir “bebés ancla”, congresista latina le llama “sinverguenza”

El precandidato republicano Jeb Bush ha usado el término "anchor baby" usado hasta ahora por radicales para definir a hijos de indocumentados. Congresista Linda Sanchez, que lidera grupo hispano del Congreso, le cae encima con fuerza.

El precandidato presidencial Jeb Bush defendió este jueves su uso del término “anchor baby” o “bebés ancla” para definir a los niños nacidos de padres indocumentados en Estados Unidos, indicando que sólo se estaba refiriendo al término como lo usan los demás.

Sin embargo, durante un intercambio con reporteros que lo interrogaron al respecto, Bush se rehusó a retractarse del término y dijo al reportero “¿Tiene usted un mejor término? Lo que yo he dicho es que es un término comúnmente usado, no que fuera mi propio lenguaje”.

La congresista de Los Angeles, la demócrata Linda Sánchez, directora del grupo congresionali hispano le respondió a Bush llamándolo “sinvergüenza”.

“Qué horrible es atacar y criminalizar a niños nacidos de padres inmigrantes. Mis padres fueron inmigrantes. ¿Fui yo un bebé ancla?”, dijo Sánchez con la voz desencajada. “Estas personas que quieren ser presidentes y usan este término, particularmente Jeb Bush, que tendría que saber lo que dice, no tienen vergüenza”.

El término “anchor babies” o “bebés ancla” ha sido utilizado durante años por grupos y políticos anti inmigrantes para deshumanizar y criminalizar a bebés nacidos de padres indocumentados en Estados Unidos.

El miércoles, Bush había usado por primera vez el término durante una entrevista en el programa conservador de Bill Bennet. “Si existe abuso, si hay mujeres preñadas que vienen a este país a tener bebés porque pueden hacerlo, debemos impedirlo. Tenemos que prevenir esto para evitar que existan estos bebés ancla, como se les llama, para que no entren al país”, dijo.

Pero el uso de “anchor baby” entre ciertos grupos y políticos conservadores no se limitan a las madres que puedan venir expresamente a tener hijos a Estados Unidos para que estos sean ciudadanos. Se ha dado el caso de personas de nacionalidad china y también de otros países, incluyendo México, que son parte del anecdotario migratorio.

No obstante, el mundo ultraconservador se refiere a “anchor baby” de manera general, para definir a todos los hijos de los indocumentados, que según la constitución, son ciudadanos de este país.

Bush ha presentado un plan migratorio que incluye legalización para los indocumentados, pero no camino a la ciudadanía. El precandidato también se opone a quitar la ciudadanía a hijos de indocumentados nacidos acá, lo que varios de sus competidores apoyan.

En esta nota

Elecciones 2016 republicanos Demócratas Jeb Bush
Contenido Patrocinado