Ojo con sus derechos como votante: recursos para reportar problemas

Alrededor de 100 organizaciones nacionales y locales trabajarán para proteger el derecho de votar de todas las personas elegibles, en particular grupos de minorías que enfrentan trabas y leyes restrictivas. Por primera vez en casi 50 años, se vota este año sin la proteccion del Acta de Derechos del voto

Por primera vez en casi 50 años, millones de votantes afroamericanos, latinos y asiáticos irán a votar en estados que tienen una historia de poner barreras para el voto, sin la protección del Acta de Derechos del Votante, una ley que fue reducida casi a cenizas por una decisión de la Corte Suprema de la Nación en 2013.

“El derecho al voto es la clave de la democracia estadounidense”, dijo Kristen Clarke, presidenta del Comité pro Derechos Civiles bajo la Ley, una de casi 100 organizaciones nacionales y locales que durante los próximos meses estarán vigilando el acceso al voto en numerosos estados del país. El esfuerzo es no partidario, y todas las organizaciones participantes son no gubernamentales y apartidistas, dijo la portavoz.

El proyecto, dijo Clarke, ofrecerá varias líneas telefónicas para reportar problemas en registrarse, encontrar su centro de votación y ejercer su voto. Estas son la línea del COMITÉ DE ABOGADOS 866-OURVOTE  (866-687-8683); el Hotline de la Asociación Nacional de Funcionarios Latinos (NALEO) 888-VE-Y-VOTA (888-839-8682)  con ayuda bilingüe en Español e Inglés y la línea API-Vote para la población asiática (con ayuda en inglés, cantonés, mandarin, coreano, vietnamita, bengali, tagalog, hindi y urdu) 888-API-VOTE (888-274-8683)

hotlines voter protection

Problemas de acceso al voto

El firmar una hoja de registro de votante y presentarse a votar en el sitio en el que uno cree que toca, a menudo no es suficiente para asegurar que la voz de un votante individual será escuchada, dijeron los activistas que por años han monitoreado problemas de votantes en diversos estados del país.

De hecho, según el Brennan Center for Justice, 21 estados del país tienen nuevas restricciones para los votantes este año, incluyendo Georgia, Carolina del Norte y Texas. Ejemplos:

Georgia: purgas de listas y consolidación de recintos de voto que afectan a zonas más afroamericanas.

Carolina del Norte: recortes a voto anticipado y la eliminación de registro del mismo día, así como nuevos requisitos de identificación afectan especialmente a votantes de minorías raciales.

Texas: horas después que la Corte Suprema destrozó la Ley de Derechos del Voto en 2013, el estado impulsó un nuevo requisito de identificación (voter I.D.). Un ejemplo de las arbitrariedades: un permiso de posesión de armas es válido como identificación para votar en Texas pero no un carnet de estudiantes. La ley está siendo atacada en tribunales pero sigue en vigencia.

Cifras del Censo de los Estados Unidos revelan que hasta el 11.5% de los votantes registrados en el país no lo hicieron por dificultades o errores en el registro, cuando intentaron apuntarse de nuevo en la lista de votantes luego de mudarse de vivienda.  Un 9.5% de los votantes jóvenes no vota por problemas de registro, y grupos como los votantes afroamericanos han experimentado severos problemas con las purgas de listas de votantes, cambios de lugar de los centros de votación y requisitos de identificación que afectan desproporcionadamente a algunos sectores de la población.

José Garza, un abogado de derechos del voto en San Antonio, Texas, dijo que a menudo los funcionarios de la secretaría de estado de Texas actúan más bien para “impedir” que para facilitar el voto. Dio el ejemplo de una votante, Guadalupe Torres, que pidió una boleta por correo y cuando le llegó la firmó “Lupe Torres”. El administrador de elecciones la invalidó porque consideró que “Guadalupe” y “Lupe” eran inconsistentes.

“Esto no le pasa a un Joseph Smith que firme “Joe””, dijo Garza. “¿Se imaginan?”.

Germain Austin, co director del programa de protección en Georgia, dijo que los problemas de acceso en el estado fueron numerosos en anteriores elecciones, incluyendo las de 2012 y 2014 que él monitoreó directamente.

“Daré varios ejemplos: muchos votantes llegaron al sitio de votación que encontraron al poner su nombre en el sitio web de su secretaría de estado…sólo para encontrarse que su nombre no estaba en las listas en ese centro”, dijo Austin. “En muchos centros de votación no había letreros u otro tipo de señales para guiar a los votantes. O se apuntaron en el registro en algún evento y su nombre nunca llegó a las listas. Los problemas fueron numerosos”.

También hubo incidentes con votantes naturalizados que, al llegar a su centro de votación y a pesar de que su nombre estaba en las listas “se les exigió probar su ciudadanía”.  A votantes jóvenes les pusieron trabas, cuestionando su residencia en el condado, agregó

Aparte del uso de las tres líneas telefónicas, las organizaciones difundirán información en medios sociales y eventos en sus localidades. El hashtag utilizado en medios sociales será #ProtectOurVote 

El siguiente mapa muestra los lugares del país donde ha habido una historia de problemas de acceso al voto y que antes de la decisión del Tribunal Supremo, eran monitoreados por el gobierno federal, no así después de esa decisión.

map voter protections

En esta nota

Elecciones 2016 Voto Latino

Suscribite al boletín de Noticias

Recibe gratis las noticias más importantes diariamente en tu email

Este sitio está protegido por reCAPTCHA y Google Política de privacidad y Se aplican las Condiciones de servicio.

¡Muchas gracias!

Más sobre este tema
Contenido Patrocinado
Enlaces patrocinados por Outbrain